Todistusvalinnan pisteluonnos

SUKOLin lausunto otakantaa.fi-palvelussa

Kommentit vieraiden kielten ja toisen kotimaisen kielen pisteytykseen (luku 4.1.4)

SUKOLin näkemyksen mukaan luonnoksen muutosesitysten suunta on hieman parempi kuin nykyinen, mutta todistusvalinnan pistemallien tulisi vieläkin vahvemmin kannustaa kirjoittamaan muita kieliä englannin lisäksi, jotta vahvistettaisiin alakoulussa alkaneiden kielipolkujen viemistä ylioppilaskirjoituksiin saakka. Toisen asteen maksuttomuus ohjaa kirjoittamaan vain viisi pakollista ainetta, joiden koe on opiskelijalle maksuton. Pistetyökalu ei tässäkään muodossa ohjaa nykyistä enempää kirjoittamaan muita kieliä kuin englannin ja toisen kotimaisen. Muun pitkän kielen kuin englannin opiskelijaa tulisi kannustaa kirjoittamaan tämäkin kieli – vaikka sitten lyhyen oppimäärän kokeessa, mihin ylioppilastutkinto antaa mahdollisuuden. Tämä on kahdesta huonosta vaihtoehdosta kuitenkin parempi kuin se, että opiskelija lopettaa kielen opiskelun lukion aikana.

Pitkän kielen pisteitystä ei esitetä muutettavaksi nykytilanteesta. Pitkän kielen painoarvo kuitenkin hieman kasvaa muun muassa matematiikan pistemuutosten myötä. Luonnoksen perusteluissa todetaan, että todistusvalinnan asiantuntijatyöryhmässä on vallinnut vahva yhteinen näkemys pitkän vieraan kielen osaamisen tärkeydestä kaikilla aloilla. Siksi pitkän vieraan kielen painottaminen pisteityksessä äidinkielen, matematiikan ja mahdollisen alakohtaisen painotusaineen ohella on perusteltua.

Suurin osa kirjoittaa toisen kotimaisen kielen keskipitkänä, ja sen osalta esitetty uusi pistemalli on huonompi kuin nykyinen. Lyhyen matematiikan ja B-ruotsin välinen ero ehdotetussa todistusvalinnassa on liian suuri. Keskipitkästä toisesta kotimaisesta kielestä saatava pistemäärä huononisi merkittävästi suhteessa lyhyestä matematiikasta saataviin pisteisiin, ja tämä saattaa opiskelijoita tilanteeseen, jossa valinta menee suuremman pistemäärän antavan aineen mukaan.

Lyhyt vieras kieli tuottaa jatkossa enemmän pisteitä, mikäli luonnos hyväksytään. Huoli kapenevasta kielivarannosta on tullut esiin lähes kaikissa hankkeen käymissä sidosryhmäkeskusteluissa. Tavoitteena on tehdä lyhyen kielen opiskelusta ja yo-kokeesta nykyistä kannattavampaa kielistä kiinnostuneelle lukiolaiselle. Lyhyestä englannista on jaossa vähemmän pisteitä kuin muista lyhyistä kielistä, koska käytännössä kaikki lyhyen englannin kirjoittajat ovat opiskelleet pitkää oppimäärää. Muista lyhyistä kielistä saisi saman pistemäärän kuin enemmän pisteitä tuottavista reaaliaineista ja lyhyestä englannista saisi saman pistemäärän kuin vähemmän pisteitä tuottavista reaaliaineista.

Luonnos ottaa askeleen oikeaan suuntaan, mutta monipuolisemman kieltenopiskelun tukemiseen se ei riitä. Ehdotettu malli suosii A-englannin kirjoittamista kuten tähänkin asti mutta ei tue laajemman kielitaidon hankkimista ja sen osoittamista. Pistetyökalun tulisi pystyä palkitsemaan kahden A-kielen tai A-kielen ja kahden muun kielen hallinnasta, ja siinä tulisi hakea vaihtoehtoisia malleja laajemman kielitaidon huomioimiseksi todistusvalinnassa. Laajemman kielitaidon hallinnasta tulisi olla opiskelijalle konkreettista hyötyä ainakin humanistisille aloille haettaessa. Suomen kielivarannon tila on hälyttävä, ja siksi esitämme luonnokseen muutoksia, jotka parantavat laajemman kielitaidon osoittamisesta saatavia pisteitä.

Lue seuraavaksi

Siirry uutishuoneeseen